Строящийся собор Кирилла и Мефодия в г.Элисте

Mark: 0 / 0 participants / 0 recommendations / (+0) (-0) qualities
- Russian Federation›Калмыкия Республика›Элиста
Description
В г.Элисте на территории 7-го микрорайона на пересечении улиц Хрузева и Сухэ-Батора расположен строящийся кафедральный собор равноапостольных Кирилла и Мефодия.
Чин освящения закладного камня в основание собора был совершен архиепископом Элистинским и Калмыцкий Юстинианом 24 мая 2018 года, в день памяти святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, учителей Словенских.
Во время богослужения был оглашен текст закладной грамоты, подписанной патриархом Московским и всея Руси Кириллом, архиепископом Юстинианом и главой Республики Калмыкия А.М.Орловым: «Во славу Святыя, Единосущныя и Нераздельныя Троицы, Ея благоволением и благостию, по благословению Патриарха Московского и всея Руси Кирилла, заложен храм сей в честь просветителей славянского мира, святых равноапостольных Кирилла и Мефодия. В лето 2018 от Рождества по плоти Господа Бога и спасителя нашего Иисуса Христа в 24-й (11) день мая месяца во граде Элисте».
Эту грамоту поместили в специальную капсулу и вложили в нишу алтарной стены строящегося храма. Для закладки была использована часть пятитонной каменной глыбы из севастопольского Херсонеса, с места, где находятся остатки храма V века. Камень по благословению митрополита Симферопольского и Крымского Лазаря доставили в Элисту как символ путешествия святых Кирилла и Мефодия по югу России, начавшегося в Крыму.
Кирилл (в миру Константин по прозвищу Философ, 827-869, Рим) и Мефодий (в миру Михаил; 8158-885, Моравия) – братья из города Солуни (Салоники), создатели старославянской азбуки и языка, христаинские проповедники.
Согласно наиболее распространенной версии, Кирилл и Мефодий были греческого происхождения.
До пострижения в монахи Михаил сделал неплохую военно-административную карьеру, увенчавшуюся постом стратега Славинии. Константин же был очень образованным для своего времени человеком, составившим славянскую азбуку и начавшим переводить Евангелие на славянский язык.
Братья принимали участие в различных миссиях, но основной была Моравская.
В Моравии Константин и Мефодий переводили церковные книги с греческого на славянский язык, обучали славян чтению, письму и ведению богослужения на родном языке. Братья пробыли здесь более трёх лет. В Западной Церкви сложилась точка зрения, что хвала Богу может воздаваться только на трёх языках, на которых была сделана надпись на Кресте Господнем: еврейском, греческом и латинском. Поэтому Константин и Мефодий, проповедовавшие христианство в Моравии, были восприняты как еретики и вызваны в Рим.
После того, как Константин передал папе Римскому Адриану II обретённые им мощи святого Климента, тот утвердил богослужение на славянском языке, и переведённые книги приказал положить в римских церквях. По велению папы Мефодий был рукоположён в епископский сан.
В Риме Константин тяжело заболел и в начале февраля 869 года окончательно слёг, принял схиму с новым монашеское именем Кирилл, 14 февраля 869 года он скончался и был похоронен в Риме в церкви Святого Климента.
Мефодий скончался 19 апреля 885 года после тяжелой болезни. Перед смертью он попросил отнести себя в храм, где прочитал проповедь. Его отпевание происходило на трёх языках – славянском, греческом и латинском.
- Aleksis's blog
- Login or register to post comments
- 112 reads